Top.Mail.Ru

ЦЕЛЬ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА

ЦЕЛЬ УЧЕБНОГО ПРОЦЕССА

Целью всякого учебного процесса является эффективное овладе-ние учебным материалом за короткий промежуток времени. Почему фак-тор “короткого времени” является очень важным? А по той причине, что если человек не увидит результата своей учебной деятельности через де-сять дней, то можно сразу же прекращать любое обучение: оно будет бес-полезным. А что происходит в школе или в вузе? Лекции и семинары проводятся раз в неделю. Допустим, по какой-нибудь причине было про-пущено одно занятие. А это означает четырнадцать дней, которые выпали из учебного процесса…
Каким образом можно заложить в методику обучения два важных фактора: скорость и качество изучения учебного материала?
В своих пособиях [1] я отвечаю на этот вопрос на примере обуче-ния конкретному учебному материалу, а именно: предлагаю метод освое-ния такой важной грамматической темы, как временные конструкции анг-лийского и немецкого языков. На изучение данной темы в школе отводит-ся пять лет и три года в Вузе. Предложенный мною метод позволяет даже начинающего изучать язык впервые научить переводить любые сложные глагольные конструкции за один час в условиях обучения в группе. Индивидуально этому виду работы можно научить за двадцать-тридцать минут.
В основании данного метода лежит теория поэтапного формиро-вания умственных действий. Изучая и применяя на практике данную тео-рию и, в частности опыт Милашевича [2], я разработал новый способ распознавания и перевода глагольных форм (этот способ я применил для обучения переводу глагольных форм и в других языках, а именно: анг-лийском, немецком, итальянском, французском, персидском, древнегре-ческом, латинском, иврите, якутском. В якутском гос. Университете под моим руководством подготовлено пособие по обучению переводу гла-гольных форм якутского языка на русский язык). Большое влияние на создание этой методики оказала теория всеединства Владимира Соловьева. Для посвященных в эту теорию приведенные здесь упражнения могут служить иллюстрацией к ней.
Здесь реализована также идея “уплотнения” знания. Когда гово-рят об “уплотнении” знаний, то не открывают какого-либо принци-пиально нового процесса. Уплотнение знаний постоянно происходит в науке. Еще в ХII и даже ХIV столетии за умение делить четырех-значные числа друг на друга в римской системе счисления давали зва-ние доктора наук. И выучиться делить было очень трудно, так как сам метод освоения при этой системе чисел был громоздким и запу-танным. Поэтому учили делению отнюдь не во всех университетах. А в индусско-арабской системе чисел такое деление легко делает любой 7–9 летний карапуз.
Большинство современных методик обучения переводу глаголь-ных конструкций иностранных языков на русский язык похожи на методику обучения делению четырехзначных чисел друг на друга в римской системе счисления. Поэтому-то процесс изучения “времен” как немецкого, английского, так и ряда других языков у нас растягива-ется на долгие годы.
Возникает вопрос, почему методы ускоренного обучения не про-никают в школы и вузы? Но ответ на этот вопрос есть тема другого доклада.

Список литературы

  1. Захаров А.А. «Двадцать шесть времен за двадцать шесть минут».— М.: 2003; «Двенадцать времен за двадцать четыре минуты».— М.: 2003.
  2. Милашевич В.В. Грамматический минимум для чтения научно-технической литературы на английском языке. Вып.1. – Владивосток: 1974.
180
Комментарии (0)