Международный Конкурс Художественного Перевода. Хотите стать...

Международный Конкурс Художественного Перевода. Хотите стать Известным? Или попробовать свои силы?

Открылся Ежегодный международный онлайн Конкурс художественного перевода «Музыка перевода II». Участвовать могут все желающие.

Переводы принимаются с любых языков! Принимается и проза, и поэзия (в том числе, песни). Основное правило: присылаемые работы должны публиковаться впервые (тем не менее, размещение в личном блоге или онлайн дневнике публикацией не считается; а в онлайн сообществе — считается), а перевод должен быть сделан на русский язык.

Кто ещё сможет перевести те произведения, которые пока неизвестны русскоязычному читателю? Кто ещё сможет показать, как на самом деле надо было переводить то, что уже миллионы раз переводили?

Вся информация доступна на сайте Бюро переводов iTrex, организатора Конкурса http://itrex.ru/konkurs2

216
Комментарии (0)

Выберите из списка
2012
2012
2011
2010
2009