Обсуждение статьи "Мы умеем считать деньги. А вы?"

Комментарии (43)
  • 5 августа 2009 в 15:38 • #
    Егор Борисович

    Супер!

  • 5 августа 2009 в 15:41 • #
    Евгений Миславский

    Мы тоже умеем считать. Но не только считать, но и думать. А слово "нищета" НЕ происходит от слова "НЕ СЧИТАТЬ". Оно происходит от Праслав. *n–stiёo- родственно др.-инд. niґs·t·yas "чужой, нездешний". Фасмер.
    И мой опыт говорит о том, что, когда люди с первых своих слов то ли не знают то, о чем они говорят, то ли заведомо вводят в заблуждение, ничему хорошему научить не в состоянии по определению.
    Любите книгу - источник знаний!

  • 5 августа 2009 в 16:17 • #
    Андрей Моисеев

    Здравствуйте Евгений! может Марат и ошибся но всетаки его толкование метко подмечает зависимость одного от другого.
    Просветите, что такое Праслав. Первый раз слышу это слово.
    В первом случае мне произношение слова не говорит ни о чем (н-стио, н-стиё привожу произношение на сколько его понял). Второе значение оказалось несколько ближе (нистиас, нистяс) Не хочу утверждать, что именно это заставило Марата провести такую аналогию но подумайте над этим (НЕ СЧЕТ, НЕт СЧЕТА).

  • 5 августа 2009 в 16:24 • #
    Евгений Миславский

    1. Когда человек позиционирует себя как учитель, то он должен знать то, о чем он говорит. Это мое мнени, может, конечно, я и не прав.... Кто его знает.
    2. Праслав. - это сокращенно от праславянский. Язык, из которого произошли все славянские языки.
    3. А аналогию Марата заставило провести обычное слабое знание русского языка, когда кажется, что по схожему звучанию слов можно определить их родство, и лень, когда лень было заглянуть в словарь и проверить то, в чем не уверен.
    Весьма своеобразные качества для хорошего учителя.
    Но, повторяю, это мое мнение.

  • 5 августа 2009 в 16:46 • #
    Андрей Моисеев

    :-)

  • 5 августа 2009 в 16:53 • #
    Марат Ханов

    Евгений!

    В моем обращение не было глубокого погружения в русский язык, цель иная. Если вы обратили внимание на точность воспроизведения, тогда возможно вы правы.
    Обвинять меня в слабом знании русского языка, по крайней мере не корректно, я не преподаватель русского языка.

  • 19 августа 2009 в 16:43 • #
    Александр Бучаков

    молодец!!!

  • 5 августа 2009 в 15:43 • #
    Наталья БАБУШКИНА Писарска

    БОЖЖЖИ МОЙ !!! как говорят у нас в Одессе...так мне-таки именно кьВАМ !
    Ребята, я умею деньги зарабатывать и получать от этого процесса истинное удовольствие, благо продукт - уроки английского, русского. А вот правильно распределить средства, т.е. потратить....НЕ УМЕЮ !!!
    ГОТОВА УЧИТЬСЯ!

  • 5 августа 2009 в 15:45 • #
    Марат Ханов

    Ознакомьтесь с моей презентацией, возможно это вам поможет.;)

  • 5 августа 2009 в 17:38 • #
    Наталья БАБУШКИНА Писарска

    Ребята, а я и есть преподаватель русского и английского языков !
    Евгений, фууууууууу...., ну и уровень общения....как на лекциях по старославянскому языку ненавистной всем студентам-филологам г.Одессы - Аделаиды Константиновны Смольской.
    Так вот, я утверждаю, с полной причем ответственностью - существует понятие -,НАРОДНАЯ ЭТИМОЛОГИЯ, сегодня разделяют понятие - БИЗНЕС ЭТИМОЛОГИЯ. И господин Фасмер, я так полагаю, только весело усмехается при сравнении Марата. А Вам, Евгений, уж коль Вы позиционируете себя на роль строгого судии-филолога, следует помнить, что и Фасмер никогда не утверждал АБСОЛЮТНО, ОН ВСЕ И ВСЕГДА СТАВИЛ ПОД СОМНЕНИЕ :)
    Марат, что бы ни говорили Ваши оппоненты, Вы своего добились - МЫ ВАС УСЛЫШАЛИ !!! И, по-моему, тут не урок русского языка. Или я ошиблась, Евгений?

  • 5 августа 2009 в 17:47 • #
    Евгений Миславский

    Нардная этимология существует.... И народный бизнес тоже. Лохотрон называется.
    А профессионал свои услуги должен предлагать профессионально. или я ошибся, Наталья?

  • 5 августа 2009 в 18:10 • #
    Марат Ханов

    Приведите пример профессиональной подачи своих услуг. И покажите что конкретно не вписывается в формат подачи профессиональных услуг?;))

  • 5 августа 2009 в 18:21 • #
    Евгений Миславский

    Что не вписывается, я, по-моему, сказал.
    А примеров профессиональной подачи... Да их валом.

  • 5 августа 2009 в 18:22 • #
    Марат Ханов

    Например. Вы не обобщайте, краткость сестра таланта, но не в случае критики.

  • 5 августа 2009 в 18:31 • #
    Евгений Миславский

    Ну, лично мне нравится реклама "Хортицы". Помню, запомнился ролик у Мерседеса

  • 5 августа 2009 в 18:59 • #
    Наталья БАБУШКИНА Писарска

    Ошиблись, батенька, ошиблись...в огороде бузина, а в Киеве дядька...Что делать с Вашей ...., извините, чуть не "заклеймила" ...Идти Вашим путем? Извольте!
    1.Понятия не имею, что есть НАРДНАЯ ЭТИМОЛОГИЯ !!! ЧЕСТНО, НЕТ ТАКОГО ПРЕДМЕТА ! ЕСТЬ НАРОДНАЯ, ТАК ЭТО УЖЕ ДРУГОЕ ДЕЛО.
    2. О НАРОДНОМ БИЗНЕСЕ Я НЕ ГОВОРИЛА, О БИЗНЕС ЭТИМОЛОГИИ ? ДА!
    МАРАТ ПРЕДЛАГАЕТ СВОИ УСЛУГИ ПРОФЕССИОНАЛЬНО И ДОСТОЙНО, УМНО И КРАСИВО. Чего совсем невозможно сказать о Ваших сверх-едких уколов! Евгений, не слишком красиво...Остановитесь или уйдите.

  • 5 августа 2009 в 19:43 • #
    Евгений Миславский

    Вот уели! Опечатку найдена. Надо же. Век теперь буду буду помнить страшную свою ошибку.
    А если Вы полагаете, что копирайтер и Ваш Виртуальный Консультант может иметь весьма отдаленное представление о слове, при помощи которых он зарабатывает деньги, это исключительно Ваше собственная проблема, которая лично меня совершенно не интересует. Считаете это выском уровнем профессионализма - считайте.

  • 5 августа 2009 в 17:55 • #
    Олег Иванилов

    Наталья, ну вот Вы как...)) Стиль вполне оправдывает самовыражение Марата. Мы же можем иногда сказать Художник от слова "худо". Тут то же самое, игровой подход, создание образов для сравнения. Если почитать "этимологические" книжки Драгункина, есть такой веселый автор оптимизатор словарного запаса, там многое высосано из пальца. Ход игровой, но заставляет думать и запоминать. Фасмерский перевод моего имени, к примеру, звучал бы Святое Евангелие. Но я же себя священником не считаю. В своей практике обучения английскому мышлению в беглой речи я, к примеру, благодарен именно ошибкам. Я даже провоцирую их совершить ошибку в тренинге, чтобы было видно, что исправлять. Не будь ошибок, не получалось бы у моих студентов так быстро учиться не наступать на "швабру" вторично.)) А дискуссия получилась добрая. И многие люди обогатили свой опыт, что не помешало слегка продвинуть услугу. )))

  • 5 августа 2009 в 16:18 • #
    Олег Иванилов

    Классный аллегорический ход с этимологией!
    Думаю, в этом случае не особо важна справка от Макса Фасмера, сколько экстравагантная подача. Но и Евгению тоже спасибо за энциклопедическую справку! Знания никогда не приносят убытков. Что же касается денег, считать - далеко не однозначный смысл. Многие считают так: раз, два, три... (to count), в значении подсчитывать перспективные и совершенные расходы (to calculate - calculating), считать деньги чем-то - понимать деньги (Considering money a life target is a wrong way). Не знаю, что кому ближе, я, к примеру, предпочитаю не думать о деньгах во время работы. Тогда они и приходят отовсюду. Еще один парадоксальный факт?

  • 5 августа 2009 в 16:22 • #
    Марат Ханов

    Факт заключается в том, что несмотря на порой стабильное положение компании, её по краям подъедают все кому не лень.
    Налоговая, арендодатели, сотрудники требующие зарплату(скажем так рядовой персонал). И вся ваша прибыль потихонечку утекает.
    Вот вам и раз, два, три... (to count)

  • 5 августа 2009 в 16:32 • #
    Олег Иванилов

    Не спорю, счета никогда не заканчиваются. Только сегодня оплатил парочку. Налоги у нас, говорят, ниже, чем в других странах. Аренда дешевле, если это хостинг. Сотрудники требуют зарплату, - дайте им возможность зарабатывать больше. Мотивация, друг мой! Не сокращайте расходы, увеличьте каналы доходов. Расширьте предложения! И всё будет! Нужно стратегию варьировать. Хотя если Вы на сто процентов считаете, что все идет правильно, то лучше уж to consider. А в чем правы, в том правы: деньги - это серьезно.

  • 5 августа 2009 в 16:49 • #
    Марат Ханов

    Ещё пара моментов...
    Налоговые отчислени за сотрудников доходят до 26%
    Налоги за оплату услуги не превышают 18%

    Аренда помещения, если таковая есть порой составляет кругленькую сумму
    Аренда услуги не поразумевается

    Вот и всё;)

  • 5 августа 2009 в 17:29 • #
    Олег Иванилов

    Презентация мне понравилась. Особенно трупик старикана на Слайде 4 слева. =) и девушка справа. Удачно оформили идею и с юмором. +5

  • 5 августа 2009 в 17:35 • #
    Марат Ханов

    Спасибо. Учимся не только русскому языку;)

  • 5 августа 2009 в 17:41 • #
    Олег Иванилов

    Слово - это лишь средство выражения, подачи того, что мы умеем делать. Да, русский язык здесь вторичен. Первично скорее мышление и действия человека, которое мы иногда не можем выразить словами кратко и доходчиво. Но презентация - это блеск мышления, выраженный картинками. Пусть утрированно, но в своем роде гениально, в обход словесной кодировки. Все-таки наглядность - лучшая реклама. Признаюсь честно, сразу не заметил пристегнутый файлик *.ppt =) Окей, надо уже идти мне тренировать своих подопечных выражать мысли по-английски. Благодарю. Думаю, я всё тут сказал уже. Классная тема.

  • 5 августа 2009 в 16:28 • #
    Евгений Миславский

    А ничего парадоксального нет. Просто Вы ставите целью качественное выполнение работы. И качественное выполнение работы приносит доход. И рентабельность выполнения работы - это один из аспектов качества. Старый закон: делайте хорошо свою работу, и деньги тогда к вам придут.

  • 5 августа 2009 в 16:48 • #
    Олег Иванилов

    Согласен. Деньги дополняют хорошее, они приходят туда, где есть правильная и хорошая идея. Чем более руководитель сам верит в свои проекты, в их уникальность, тем больше он спокойно исправляет несоответствия продукта или услуги его номинальному представлению. Мы говорим - будут деньги. А на самом деле они есть, и их пути неисповедимы лишь в том случае, если идеи им соответствующие занимают меньшее место в сознании человека, чем деньги. Однако, забывать о деньгах - иная крайность. ;-)

  • 5 августа 2009 в 19:59 • #
    Константин Якушев

    Ну почему порадоксальный...Это один из законов этого мира (из практики, теоретически обосновывать не готов. Время дорого).

  • 5 августа 2009 в 17:19 • #
    Федор Прохоренко

    У вас этимология слова "нищета" безграмотная. Когда получаю подобного рода коммерческие предложения и рекламные "шедевры" с вот такими поверхностными трактовками разных слов, всякое желание читать пропадает.
    Уж извините.

  • 5 августа 2009 в 17:21 • #
    Георгий Кондратьевич Мартин

    Хоррррошая штука - "ПРОФЕССИОНАЛЫ. РУ"!!! Сколько же здесь всего можно прочесть!!! Главное, всё-таки, общение. Тема "денег" никого и никогда не оставляла равнодушным и меня то же!!!
    Марат, вообще-то, познание языка - штука нужная, а вот ЖИЗНЕННАЯ СТАБИЛЬНОСТЬ - очень важная! И вы говорите О СТАБИЛЬНОСТИ. Попытаюсь чуточку вас дополнить, правда не совсем уверен, что буду правильно понят всеми, но... Итак: Деньги счёт любят!? Точно - любят и ещё как!!! Те, кто сомневается или отвергает наблюдение наших предков, пусть живут по собственным приметам, как и ортодоксальная медицина. А вы просто для себя, ежевечерне, после 24 часов, приучитесь пересчитывать наличку и делайте это .... ну.... хотя бы дней 30 - 60. Не считайте тех денег, которые вы отдали кому-либо в долг, не считайте и тех, что находятся в каких бы-то ни было вкладах, считайте только то, что у вас будет в наличии! Гарантирую - удивляться действительно придётся!!!

  • 5 августа 2009 в 17:21 • #
    Василий Колпаков

    Скажите ? Вы учите считать свои деньги или чужие ?

  • 5 августа 2009 в 17:35 • #
    Марат Ханов

    Мы показываем, как компания может подсчитать свои деньги. ;)

    • Комментарий удален
    • Комментарий удален
  • 5 августа 2009 в 19:47 • #
    Лариса Улитина

    Марат, Вы хотели продвинуть свои предложения, а получилась филологическая дискуссия. Слово нищета, по моим скромным представлениям, происходит из корневого слияния "не иметь", "не имати", "не имущий" Слово "нищета" образовалось при добавлении суффикса и пропуска - историческое словообразование- буквы "м". А слово "не считать" имеет другие корни. Вы постарайтесь правильно строить вводные для конференций.

  • 5 августа 2009 в 19:51 • #
    Марат Ханов

    Лариса!

    Кроме "неправильной" формулировки, что ещё не понравилось в моей конференции?
    Того что я хотел, я уже добился, несмотря на развернутую дисскусию;)

  • 5 августа 2009 в 19:53 • #
    Лариса Улитина

    А все остальное понравилось. Активно работаете, это са мое главное

  • 6 августа 2009 в 14:12 • #
    Олег Кильдюшов

    Не совсем понял: это предложение пройти учебный семинар или предложение арендовать виртуальные офисные услуги?

  • 6 августа 2009 в 14:14 • #
    Марат Ханов

    Олег!

    Предложение арендовать виртуальные офисные услуги.

  • 19 августа 2009 в 17:09 • #
    Елена Рудавина

    Как-то мне совсем не кажется, что счет денег и есть управление ими. Не идентичные процедуры :) Сколько копейки не пересчитывай, в рубли или евро они не превращаются. Для этого с ними надо совсем другие операции соверщать :)

  • 19 августа 2009 в 17:16 • #
    Марат Ханов

    Елена!

    В данной конференции я веду разговор, скорее о экономии средств, за счет оптимизиции бизнес-процессов.;) Возможно в начале дискуссии, я не совсем правильно обозначил линиию, которой стоит придерживаться:)


Выберите из списка
2019
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009