Германия. Важные советы от бюро переводов "Гольфстрим"...
10 мая 2009 в 13:27

Германия. Важные советы от бюро переводов "Гольфстрим"...

Германия. Важные советы от бюро переводов "Гольфстрим"...В наше время многие граждане стран бывшего Советского Союза выезжают на работу, учёбу, ПМЖ и т.д. в Германию. Для этого им необходимо подготовить ряд документов, что иногда сопряжено с трудностями. Например, находясь в Германии, тяжело получить документы, требующие личного присутствия в другой стране (Украине, России, Беларуси).

Кроме того, процесс оформления документов напрямую связан с их заверкой. Но многие или не представляют, с чего начать, или не хотят это делать самостоятельно, и готовы довериться профессионалам. В консультации опытного юриста также нуждаются мужчины и женщины, желающие заключить брак с гражданином или гражданкой Германии. Об этом и многом другом ниже.

  • Заверка документов для предоставления в Германии
  • Брак с немцем/немкой
  • Воссоединение семьи
  • Обучение в Германии
  • Работа в Германии

Заверка документов для предоставления в Германии

Несмотря на то, что 22 апреля 2003 года Украина присоединилась к Гаагской конвенции, Германия выступает противником этого присоединения и не принимает документы из Украины, заверенные апостилем. Поэтому украинские документы, подлежащие легализации для предоставления в Германии легализуются посредством консульской легализации.

Консульская легализация подразумевает заверку оригиналов или нотариально заверенных копий документов в Министерстве юстиции Украины, Министерстве иностранных дел Украины или заверку печатью консульства ФРГ в Украине.

При легализации свидетельств о рождении, смерти, браке, разводе, смене фамилии, справок из органов ЗАГС, справок об отсутствии судимости, нотариально оформленных разрешений на вывоз ребенка, нотариально оформленных заявлений о семейном положении, доверенностей и т.п. все печати проставляются на оригиналах.

Если необходимо легализовать решения суда, аттестаты, дипломы и приложения к ним, архивные справки, выписки из зачетных ведомостей и другие документы, выданные образовательными учреждениями, документы юридических лиц — свидетельства налогоплательщика, свидетельства о регистрации фирмы, свидетельства на знак для товаров и услуг и т.п., печати ставятся на нотариально заверенные копии.

После завершения процедуры легализации документы необходимо перевести на немецкий язык и нотариально заверить. Так как при посольстве Германии нет должности присяжного переводчика, посольство принимает переводы, сделанные в любом бюро переводов, например, у нас.

Брак с гражданином/гражданкой Германии

Бюро переводов «Гольфстрим» оказывает помощь при оформлении документов для брака с иностранцем: заверяет документы для предоставления на территории Германии, составляет брачные контракты и т.д.

  • Заключение брака на территории Украины
  • Заключение брака на территории Германии

Заключение брака на территории Украины

Если Вы решили зарегистрировать брак в Украине, то расписать Вас смогут при наличии таких документов:
с украинской стороны — паспорта;
от немецкого жениха/невесты — паспорта с переводом на украинский язык и нотариальной заверкой перевода и справки о возможности вступления в брак. [1]

Полученная справка о возможности вступления в брак после предварительной заверки в соответствующих органах Германии должна быть легализована в Посольстве Украины или в Генеральном консульстве Украины в административном округе, в котором проживает немецкий жених/невеста. Перевод на украинский язык справки, подтверждающей возможность вступления в брак, и нотариальную заверку этого перевода лучше сделать на территории Украины.

После регистрации брака в Украине выданное свидетельство о браке необходимо последовательно легализовать в Министерстве юстиции Украины и в Министерстве иностранных дел Украины, а также заверить печатью посольства Германии в Украине.

Заключение брака на территории Германии

Если брак регистрируется в Германии, прежде всего, нужно обратиться в немецкий отдел ЗАГС для получения перечня документов, необходимых от украинской стороны. Именно там Вы получите полный список документов, которые должны предъявить будущие супруги.

Как правило, от украинского жениха/невесты требуются следующие документы:
cвидетельство о рождении;
заявление о семейном положении*;
cправка с места проживания (регистрации);
заверенная копия заграничного или внутреннего паспорта (на территории Украины такой документ можно получить, заверив копию паспорта при посольстве Германии).

В случае если был предыдущий брак, как правило, дополнительно подаётся свидетельство о разводе и копия решения суда о разводе (если был суд) или свидетельство о смерти бывшего супруга.

  • В Украине заявление о семейном положении оформляется у любого нотариуса при наличии паспорта и идентификационного кода.

Все документы от гражданина/гражданки Украины должны быть легализованы и переведены на немецкий язык с нотариальной заверкой. Документы украинской невесты/жениха подаются в отделении ЗАГС в Германии, там их проверяют и дают разрешение на заключение брака. Это разрешение подается украинской стороной в посольство Германии в Украине для дальнейшего оформления визы невесты/жениха.

Подробное описание данных и вышеназванных пунктов по следуюйщей ссылке — http://www.perevodim.com.ua/content/page/germany.html

423
Комментарии (1)
  • 25 сентября 2009 в 06:52 • #
    Евгений S-N

    Рекламная акция !

    В целях "раскрутки" и увеличения количества посетителей нашего сайта - http://www.news-22.ru/ в течении 10 дней проводится рекламная акция !

    Акция действительна с 26 сентября !

    Разместите свою рекламу в Бизнес-каталоге на 12 месяцев всего за 100 рублей !!!!!

    Только ПЕРВЫЕ 3 заявителя разместившие в любую из рубрик Бизнес-каталога - http://www.news-22.ru/index.php?option=com_content&view=section&id=23&Itemid=74

    , смогут воспользоваться данной акцией. Поэтому отправляйте заявку прямо сейчас!

    Объем - до одной страницы текста + 1 фото !

    http://www.news-22.ru/

    Сайт совсем новый, но посещаемый ! Да и 100 рублей, согласитесь не сумма !

    Обращайтесь на #

    с уважением,
    редакция


Выберите из списка
2010
2010
2009