Эдуард Тополь: «Что теперь будет с Америкой, я могу...

Эдуард Тополь: «Что теперь будет с Америкой, я могу предположить, но описывать не стану!»

Эдуард Тополь не нуждается в особом представлении: его романы популярны во всём мире и, кроме большинства европейских языков, переведены даже на японский, а в 2008 году он дебютировал в роли продюсера и кинорежиссёра. С писателем и кинодраматургом побеседовал корреспондент «РГ/РБ» Евгений Кудряц.

– Когда вы в 1979 году эмигрировали из Советского Союза, то вряд ли могли предполагать, что в 1991 году он развалится, и вы снова сможете оказаться в Москве. Какие были ваши первые впечатления от постперестроечной России?

– Я уехал в 1978-м, а не в 79-м, – это уточнение. В 1979 году я приехал в Америку.

– Это был длительный процесс?

– Да, через Вену, через Рим. А все мои впечатления изложены в моей еврейской трилогии «Любимые и ненавистные» о русско-еврейской любви, ненависти и сексе: «Любожид, или Русская дива» – роман о том, как мы собирались в эмиграцию, «Римский период, или Охота на вампира»о наших «римских каникулах» по дороге из СССР в США, и в романе «Московский полёт», который весь посвящён моему первому посещению Советского Союза после 12 лет эмиграции. Поэтому все впечатления – там, и короче, чем в романе, вы меня извините, я на эту тему сказать ничего не могу!

– Я знаю, что вы живёте сразу в двух странах – в Америке и России.

– Я сейчас только одну треть года бываю в Штатах, а две трети года провожу в России. И это происходит последние 10 лет, поскольку я там не только пишу и издаю книги, но ещё и делаю кино.

– Почему вы решили сами заняться кинематографом?

– Несколько экранизаций моих повестей и романов были ужасны. Поэтому я был вынужден пару раз (если не больше) снять свою фамилию с титров этих экранизаций и года четыре назад решил взять власть в свои руки, то есть стал не только автором, но и продюсером, и режиссёром. Так я сделал фильм «На краю стою», который получил несколько фестивальных призов, но дело не в них, я не работаю для фестивалей. Для меня важно и знаково, что этот фильм уже дважды показали по Первому каналу, и рейтинг показа был самый высший – 10 баллов, а доля зрителей рекордная – 31,4%. То есть, больше 30 процентов русскоязычных телезрителей во всём мире за один вечер посмотрели эту картину.

Сейчас я закончил ещё один полнометражный фильм – документальный, о замечательном русско-американском джазовом трубаче Валерии Пономарёве, который единственный из российских джазменов стал звездой американского джаза – как де-факто, так и де-юре. Он играл в самом выдающемся джазовом ансамбле Jazz Messengers, знаменитого в 70 – 80-х годах Арта Блэйки. Я завершил эту работу буквально перед Новым годом, но его уже показали на Неделе русского кино в Нью-Йорке и на фестивале «Сталкер» в Москве.

Мне бы хотелось затронуть тему эмиграции, которая нам тоже близка. В народе сложился определённый образ русского иммигранта в Америке, выпукло показанный в фильме Леонида Гайдая «На Дерибасовской хорошая погода, или На Брайтон-Бич опять идут дожди». Насколько он близок к действительности?

– Честно говоря, я не видел этого фильма и думаю, что и не стану его смотреть, хотя автор сценария – мой хороший друг Аркадий Инин. Но при всей моей любви к Ининуну что, даже будучи замечательным драматургом, он мог знать о нашей жизни, проживая в Москве в «дворянском гнезде» на улице Усиевича в районе «Аэропорта» и бывая в Америке наездами по 2–3 недели? И что мог снять Гайдай о нашей жизни? Это всё равно, как если бы они сочинили что-то о жизни инопланетян. Аркадий понятия не имел о нашей жизни и не будет никогда иметь. Люди, которые сами не прожили здесь, начиная с нуля, без языка, в чужой стране, в другом обществе и т.д., – этого никогда не смогут понять! Я могу написать о вашей жизни в Германии? Нет, и никогда не возьмусь!

– В Германии среди иммигрантов очень ярко выражен так называемый синдром Хлестакова, когда люди зачастую приписывают себе мнимые заслуги в «прошлой жизни», представляясь главными инженерами, директорами заводов и фабрик и т.д. Есть ли в Америке подобное явление?

– Иммиграция – это отдельный архипелаг в океане любой другой страны. Пару лет назад на Московском кинофестивале я посмо

94
Комментарии (0)

Выберите из списка
2012
2012
2011
2010