Заверим перевод по-новому!

Дорогие друзья!
С 1 августа 2009 мы предлагаем новую возможность заверения письменных переводов. Часто бывает, что Вам не нужно нотариальное заверение (а иногда бывает, что по разным причинам нотариус не может заверить Ваш документ), в этом случае мы можем заверить перевод печатью Компании ЭГО Транслейтинг в двух вариантах:

  1. Перевод подшивается к копии/ оригиналу документа и заверяется наборным штампом и круглой печатью.
  2. Плюс к вышеперечисленному добавляется отдельный бланк с подписью дипломированного переводчика.

Приходите к нам, чтобы увидеть, как будут выглядеть сшивки. Такой перевод приятно держать в руках и солидно представить принимающей организации.

190
Комментарии (2)
  • 31 июля 2009 в 19:42 • #
    Лариса Брандт

    Хорошая идея, а какие языки Вы заверяете. Заверяете ли Вы переводы с редких языков, например личной печатью переводчика?

  • 3 августа 2009 в 10:36 • #
    Марина Бейлина

    Лариса, добрый день!
    Заверяем перевод с любых языков печатью компании и подписью переводчика.


Выберите из списка
2016
2016
2015
2014
2013
2011
2010
2009