Филология и здравомыслие

Филология и здравомыслие

Филология и здравомыслиеBob SurikeN, Pastor Civil — Ра Сияние
http://files.mail.ru/O08E1N

Лингвистика, этимология и филология, как науки, напоминают мне известных персонажей из басни Крылова. Договориться между собой им крайне трудно и даже нереально в атмосфере, где человек, называющий себя лингвистом (А.А. Зализняк), атакует и клеймит позором «дилетантов и непрофессионалов», приводя в качестве признаков их деятельности фактически все методы, которые практикует другой человек, называющий себя кандидатом филологических наук (Н.Н. Вашкевич).

Внимательно изучив материалы их сетевых баталий

(лекцию А.А. Зализняка «О профессиональной и любительской лингвистике»: http://polusharie.com/index.php/topic, 116082.0.html и статью Н.Н. Вашкевича «Загадка сфинкса»: http://www.neplaneta.ru/zagadka_sfinksa.shtml),

склоняюсь всё же к тому, чтобы принять сторону «опального» и «обличённого» кандидата филологических наук, опираясь исключительно на своё здравомыслие.

247
Комментарии (5)
  • 3 июня 2009 в 02:55 • #
    Елена Николаева

    Скажем, я не готова принять двухполюсную (русский-арабский)лингвистическую модель мира, но и читать в этимологических словарях уважаемых лингвистов прошлых и нынешних веков, что практически все русские слова произошли из какого-нибудь другого языка - в основном др. греческого, с возрастом, по мере накопления лингвистических знаний, тоже становится не слишком убедительным.
    К сожалению, в своей лекции А.А.Зализняк оппонирует на примитивном уровне, противоставляя по существу космогонической философской системе (она, разумеется, не обязательно верна в конечном счете) объяснение по принципу "этого не может быть, потому что не может быть" и элементарное высмеивание.
    Пока лингвисты-профессионалы не противопоставят системам "фантазий"систему доказательных утверждений, популярные игры с языкознанием будут продолжаться. А ведь эти игры не только "преодоление комплексов". Это показатель неудовлетворенности "научной" позицией второсортности/вторичности русской истории и языка. Культивированием представлений о изначально однонаправленном векторе заимствований, о куцой истории русских с 6 в. н.э. ,славян с 1 в.

    Кстати, интересно, как бы оба выше упомянутых ученых объяснили сематическое и фонетическое сходство русского "ковер" и англ. "соver" (покрывало)?... Один из греческого или латыни, и обязательно русский вариант последний в цепочке, а второй нашел бы что-то подходящее в сочетании РВК - в арабском, и русский вариант опять стал бы вторичным... Про санскрит что-то вообще все разом позабыли.

    И вот мне, как дилетанту, любопытно, что вода, которая в англ. water, американцы произносят как вАда. Но наверное, первично что-то из латыни или из арабского :))) ...

  • 3 июня 2009 в 11:14 • #
    Владимир Борисов

    Благодарю за Ваше мнение, Елена. Во многом его разделяю. Однако, мне кажется, Вы не поняли позицию Вашкевича. Он не говорит о первичности арабского по отношению к русскому. Он говорит о первичности спектральных законов мироздания в становлении языков и народов, как производных от языков. Он говорит, что не народ выдумывает язык, а язык формирует народы, складываясь по объективным периодическим или спектральным законам.
    Что касается объяснений русских слов и идиом через арабский язык, то это приём, который он применяет, чтобы не оказаться в роли верблюда и отвести от себя подозрения в русском национализме, на которое так щедр Зализняк да пр. С таким же успехом он мог бы объяснять толкование арабских слов через русские, но в этом случае рисковал бы получить ярлык националиста или даже (свят-свят) нациста )))))

  • 3 июня 2009 в 13:51 • #
    Елена Николаева

    Ну то о том, что язык формирует картину мира и, следовательно, сущностные социокультурные и психофизические характеристики его носителей, еще Сепир и Уорф в своей гипотезе лингвистической относительности сказали (кстати, ее не очень-то жалуют теперь). Язык, конечно, претерпевает изменения, инициированные народом, особенно в последние десятилетия. Но, разумеется вначале было Слово.
    Моя позиция (совсем не оригинальная): был праязык - единый для всех пра-народов, затем - расхождения, обусловленные разными причинами. Вашкевич предлагает бинарную модель, спектральные выкладки мне показались очень любопытны, но арабо-русская симметричность не понятна. Сим был все-таки младшим братом Иафета.

    Но в любом случае, русский язык имеет очень глубокие корни.
    Показательно, что "научные мужи" в подавляющем большинстве не хотят ничего исследовать в этом направлении, даже относительно т.н. "глаголицы", "черт и резов", а те, кто берется, иногда, действительно, перегибают палку, чем дают повод для сарказма.
    Однако, все время держать русскую культуру как недо-цивилизованную, недо-просвещенную, недо-либеральную, далее по списку, - вековая традиция как западных ученых, так и наших отечественных (что самое удивительное!).

    Стоит приветствовать всех, кто дает альтернативные точки зрения. Вот еще бы нашелся эрудит и профессионал-лингвист и историк, глубоко знающий историю миграции пра-славянских народов (есть-таки исследования, где они прослеживается, как минимум, в эпоху Трои), который смог бы предложить гипотезу без натяжек и спорных примеров! Тогда и обвинения в национализме невозможно было бы выдвигать.

    Кстати, именно иностранцы, профессиональная честность которых заслуживает всяческого уважения, делают в этом отношении интересные открытия: немец Егор Классен или современный английский историк (к сожалению, забыла его фамилию) раскопал пра-осетинские (аланские) корни короля Артура и его дружины. Вот, кстати, Айвенго - по-английски пишется Ivenhoe, а латиницей прочесть - очень близко к "Иванко".

    На мой, непрофессиональный взгляд, неплохое исследование у Гриневича "Праславянская письменность".

  • 3 июня 2009 в 16:45 • #
    Владимир Борисов

    Гриневич, безусловно, молодец. Ну, а исчерпывающие ответы на вопросы об истории миграции праславян, о праязыке и разновидностях его записи и том, почему "не хотят ничего исследовать" можно найти, как это ни парадоксально, не у учёных мужей... а вот хотя бы в фильмах Сергея Стрижака "Игры Богов". Причём убедительно, с фактами, примерами и пояснениями "для домохозяек".
    Из учёных мне наиболее симпатичен академик Чудинов. Рассказ о нём в фильме "Язык титанов". Перегибов палки там не заметил, хотя признаки "дилетантизма", указанные Зализняком, присутствуют. Всё логично, доказательно с фотографиями и видео. А вот рассуждения Зализняка о "законе изменения фонем" в языке у меня вызывают только недоумение. Может, я чего-то не понимаю, но он хочет доказать, что в истории языков часто наступают такие моменты, когда одна фонема тотально заменяется другой. Во всех словах языка. Иными словами, например, слог "ко" меняется на "мы". Что мы имеем после? Мышку вместо кошки, мыня вместо коня, мылоть вместо колоть, мынец вместо конец... и т. д. Вы можете представить такую ситуацию хотя бы в наши дни, когда человечество может договориться или принять закон? Я нет. А что уж говорить о стародавних временах. По-моему, лекция А. А. Зализняка рассчитана исключительно на зомби, которые увидев слово "лингвист" рядом с фамилией, начинают верить безоговорочно каждому слову, пусть бредовому и нелогичному, но вышедшему из "учёных" уст.

  • 3 июня 2009 в 17:13 • #
    Елена Николаева

    Абсолютно согласна с Вами. Это как бы если все вдруг договорились шепелявить или не выговаривать букву "р".
    Аргументы А.Зализняка очень слабые. Многие тезисы не слишком доказательны. Вот, скажем, про помаду, с т.зр. здравого смысла совсем не очевидно, что это слово происходит от лат. pomum-яблоко. Тем более, что первые помады относят к Египту, всяким там уловкам Клеопатры с перламутром из раковин моллюсков и красной охрой. Очень похоже на присловутое притягивание за уши по признаку схожести звучания.

    До книги Чудинова никак не доберусь :((. Раз у меня эта тема вновь поднялась- теперь летом надо обязательно посмотреть.


Выберите из списка
2010
2010
2009